Translation of "delle accuse" in English


How to use "delle accuse" in sentences:

Queste sono delle accuse molto serie, Agente Scully.
Those are very serious allegations, Agent Scully.
Hanno montato delle accuse ma vogliono i miei soldi.
They trumped up a charge, but they really want my money.
Ma nessuno le fa delle accuse, Malloy.
Nobody's accusing you of anything, Mr. Malloy.
Siete risultati colpevoli delle accuse che vi sono state rivolte.
You've been found guilty of the charges and specifications here mentioned.
Muove delle accuse, Henty, che trovo difficili da credere.
She makes some accusations, Henty, I find pretty hard to believe.
Dice che Gittes lo sa e che ha fatto delle accuse sconsiderate.
He says Gittes knows this, and that he's made irresponsible accusations.
Non ho preso i tuoi soldi, e non mi importa delle accuse.
I didn't take your money and I don't care for the accusation.
È a conoscenza delle accuse che le sono state rivolte?
Do you know the charges that have been brought against you?
Ciascuna delle accuse, vale dai 25 anni all'ergastolo nello Stato di New York.
Each one of these counts holds 25-to-life in New York State.
Sig. Clark, sa delle accuse depositate dal procuratore Garrison?
Mr. Clark, are you aware of the charges filed by District Attorney Garrison?
Un genitore ha mosso delle accuse di natura sessuale all'autista di Simon.
One of the other parents has made accusations against Simon's driver of a sexual nature.
Se avesse rifiutato entrambe le alternative avrei ordinato al pubblico ministero di muovere delle accuse per la corte marziale.
If she rejected both, I'd instruct the staff judge advocate to draw up charges for a general court martial.
Vna lista che si oppone ad ognuna delle accuse sostenendo che ogni accusa è infondata.
A list attacking each complaint claiming that each cause of action has no merit.
Ma prendiamo in esame alcune delle accuse mosse dal Senatore.
For the record, let's consider briefly some of the Senator's charges.
Comprendi la gravità delle accuse, signorina?
Do you understand the seriousness of these charges, young lady?
Perciò, io chiedo... che la giurisdizione di Cesare sulla Gallia sia immediatamente revocata, che le sue armate siano sciolte, e che egli venga richiamato a Roma per rispondere delle accuse di guerra illegale, furto, corruzione e tradimento!
Therefore, I move that Caesar's governorship in Gaul be terminated immediately, that his armies be disbanded and that he be recalled to Rome to answer charges of illegal warfare, theft, bribery and treason!
Beh, con un po' di persuazione, il procuratore distrattuale si e' convinto a non presentare delle accuse.
Well, with a little persuasion, the, uh... The D.A. has agreed to not press charges.
Se questa cosa non funziona, dovrai affrontare delle accuse di tradimento.
If this thing doesn't work, you will be facing treason charges.
Il mio avvocato dice che potrebbero esserci delle accuse penali, abuso su feto.
My lawyer said they might file criminal charges. Fetal abuse.
Una cosa è mettere in dubbio la veridicità della storia, un'altra è fare delle accuse insensate, o insinuare che io sia un supereroe.
It is one thing to question the official story, and another thing entirely to make wild accusations, or insinuate that I'm a superhero.
Il Dipartimento di Giustizia sta per formulare delle accuse contro di me, non sono esattamente nella posizione per poterla aiutare con il vostro problema.
The doj is about to file criminal charges against me; I'm not exactly in a position to help you with your situation.
Ho un Governo che ho servito fedelmente... per 30 anni... che inventa spudoratamente delle accuse per permettere a dei politici, troppo codardi per mostrare il proprio volto, di fare a pezzi la mia compagnia.
I've got a government that I served faithfully for 30 years dreaming up BS accusations so politicians too cowardly to show their faces can dismantle my company.
Potrebbe informare l'agente Dugan che questa commissione potrebbe infliggergli delle accuse dipartimentali?
Could you inform Officer Dugan that this board can bring him up on departmental charges?
Quel Max ha delle accuse pesanti sopra la testa.
That Max has got some heavy carrying charges.
La Vergis Corporation ha avanzato delle accuse.
The Vergis Corporation have made certain accusations.
Prima di tutto, per essere onesti, non penso che stesse avanzando delle accuse.
First of all, uh, to be fair, I really don't think he was making accusations.
Signore, lei ha mosso delle accuse nei suoi confronti questo pomeriggio.
Sir, you did level a series of accusations at him earlier this afternoon.
Prima ci sarà la lettura delle accuse.
We'll know more after the arraignment.
Il senatore ha fatto delle accuse molto serie.
The Senator's made some serious allegations.
Sono venuto a sapere delle accuse di omicidio solo adesso all'atterraggio.
I've only just learned of the murder charges now as I touched down.
Se fosse cosi', Hauser andrebbe incontro a delle accuse che potrebbero metterlo dietro le sbarre per il resto della sua vita, mentre centinaia dei suoi investitori dovranno incassare la notizia che i loro risparmi di una vita sono svaniti.
If so, Hauser will be looking at criminal charges that could put him behind bars for the rest of his life, while hundreds of his investors will absorb the news that their life savings have vanished.
Attualmente, vari membri della Famiglia sono in detenzione... in attesa delle accuse per i brutali omicidi Tate e LaBianca... che hanno tenuto Los Angeles nella morsa del terrore... prima che le indagini fossero indirizzate verso gli indiziati...
Currently, several Family members are in custody... awaiting charges for the brutal Tate and LaBianca murders... which held Los Angeles in the grip of fear... before police investigators were led to the suspects...
Nessuno sta facendo delle accuse specifiche, qui.
No one is making any specific allegations here.
In virtù della gravità delle accuse e dell'incontestabilità delle prove, confidiamo che la Corte vorrà affidare al mio cliente la custodia esclusiva della bambina.
We expect, given the seriousness of the charges, and the incontestability of the evidence, that the court will grant sole custody of the child - to my client. - Not so fast, Jerry.
Non potete arrestarmi - per delle accuse gia' cadute.
You can't arrest me for charges that have already been dropped.
Accusai il BND di aver non aver rispettato l'esito di un giusto processo e di aver arrestato Faisal Marwan per la seconda volta per quelle che sostenni essere delle accuse contraffatte.
I accused the BND of abrogating due process and arresting Faisal Marwan for the second time on what I claimed were bogus charges.
Il club ottiene un ridimensionamento delle accuse sul traffico di armi.
Gets his club reduced time on the federal gun charges.
I miei detective stanno interrogando diversi sospettati, ma non rilasceremo alcun nome, finche' non verranno fatte delle accuse ufficiali.
My detectives are interviewing several suspects, but we won't release a name until a suspect is officially charged.
Ritenete il prigioniero colpevole o non colpevole delle accuse?
Do you find the prisoner to be guilty or not guilty as charged?
Riteniamo l'imputata... non colpevole delle accuse che gli vengono ascritte.
We find the defendant... not guilty on all charges.
Ho sentito anche che il tenente Gilmore, si e' ritrovato contro delle accuse di corruzione piuttosto serie.
I also heard that lieutenant Gilmore Found himself up against some pretty serious corruption charges.
Hector Alvarez... incriminato per omicidio in un caso su cui ha lavorato sei mesi fa... fino al ritiro delle accuse.
Hector Alvarez... Indicted for homicide on a case she worked six months ago, till the charges were dropped.
Vista la storia della quale sono al corrente, di questo imputato e anche delle accuse, stabilisco una cauzione per una somma di 2.500 dollari.
Given the history that I am aware of, of this defendant, and, as well, the allegations, I'm going to set bail in the amount of $2, 500.
Ore fa il Procuratore Distrettuale William Killcullen ha annunciato che il suo ufficio, insieme all'FBI, avrebbe mosso delle accuse che avrebbero portato all'arresto di alcuni agenti della polizia di Schenectady.
Earlier today, DA William Killcullen announced that his office, along with the FBI, would be handing down indictments that would lead to the arrest of these Schenectady police officers.
Vorresti fare un commento a riguardo delle accuse di frode e corruzione?
Would you like to comment on the allegations of corruption?
Finalmente, alla fine della stagione, il giudice del caso abbandonò gran parte delle accuse e Chuck tornò a casa con solo quale dollaro di spese processuali a carico.
Finally, near the end of this season, the judge on this assault case threw out most of the charges and Chuck came home with only a few hundred dollars' worth of court fees hanging over his head.
2.4903409481049s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?